УМК СПО
Учебно-методические комплексы
для преподавателей СПО

сайт   сайт УМК школа
  сайт УМК CПО/НПО
  сайт Аттестация

  сайт УМК ВПО

  сайт  Разместить документ
  сайт  Сертификаты участникам





Речевое поведение подростка и культурная грамотность


                  Речь подростка в вынужденной коммуникации представляет особую ценность, потому что демонстрирует порождение речи не спонтанной, а   подготовленной по образцу, причем в образце даются те содержательные компоненты, которые должен воспроизвести отвечающий Ровно поэтому ответы учащихся на контролирующие вопросы учителей   анализируются в рамках концепции культурной грамотности.
                  Под культурной грамотностью понимается система знаний, необходимых человеку для того, чтобы ориентироваться в современном мире. Она включает базовые, самые необходимые знания о различных сферах человеческой деятельности. «Культурная грамотность, связанная с объемом информации, которой владеет человек, позволяет ему находиться в гармонии с окружающим миром» (Козы­рев, Черняк 2007, с. 128). Культурная грамотность, включающая в себя знания из разных сфер человеческой деятельности, позволяет субъекту понять ее адекватно, проникнуть в ее контекст, сделать соответствующие выводы и выработать собственную точку зрения.
С проблемой культурной грамотности соотносятся две актуальные для современной языковой личности проблемы — проблема адекватного восприятия текстов классической литературы и проблема владения прецедентными текстами. Обе они связаны с кругом чтения современной языковой личности, с богатством ее тезауруса и лексикона (объем освоенных прецедентных текстов является важной составляющей тезауруса языковой личности).
                  Прецедентные тексты можно было бы назвать хрестоматийными: если даже они не входят в программы общеобразовательной школы, если даже их там не изучали, то все равно все говорящие так или иначе знают о них, прочитав ли их сами или хотя бы понаслышке. Таким образом, под прецедентным текстом подразумевается всякое крупное явление данной национальной культуры, которое известно и понятно абсолютному большинству ее носителей и отсылки к которому часто осуществляются в речи носителей.
Представляется принципиально важным то, что национальный корпус прецедентных текстов (в их число входят литературные произведения, тексты песен, рекламы, анекдоты и т. п.) является существенным элементом культурной грамотности.
                  Знание прецедентных текстов — это не просто требование элементарной образованности, но и необходимость, обусловленная потребностью в комфортном существовании личности в обществе.
                  Необходимо учитывать, что сам набор прецедентных текстов меняется от поколения к поколению вследствие изменения круга чтения, появления новых выражений, забывания некоторых прежних и т. п. Это, разумеется, не содействует эффективности общения между представителями разных поколений (Козы­рев, Черняк 2007, с. 128).
Для современных образовательных стратегий представляется понятие культурной грамотности, предложенное американским культурологом              Э. Д. Хиршем в контексте американской системы образования.
                  Результатом работы Э.Д. Хирша и его коллег стало составление «Словаря культурной грамотности» (Hirschetal. 2002), выдержавшего к настоящему времени три издания. Словарь (точнее, словник) представляет понятия трех Уровней — 1) связанные с общечеловеческими ценностями, 2) связанные с исторической памятью конкретного народа, 3) актуальные для конкретной страны в настоящее время. Понятие культурная грамотность объединяет разнообразные элементы лексикона и тезауруса — лексические единицы раз­личного типа (имена собственные, термины), фразеологизмы, прецедентные высказывания.
                  Приведем два примера из словаря, показывающие, что содержание сло­варных статей связано с наиболее общими сведениями и ориентировано не на научную картину мира, а на стереотипы массового сознания (перевод аспиранта РПТУ им. А.И. Герцена Р.И. Воронцова): с таким же успехом сюда можно ставить отношения собственности, быт, семья, экономика - характеризуют в словнике, то есть знания, которые получают учащиеся вкладываются в представления о культурной грамотности
                  ЕкатеринаВеликая (Catherine the Great). Русская императрица конца XVIII   поощрявшая культурное взаимодействие России и Западной Европы и Он расширившая территорию России до берегов Черного моря. Она также известна своими любовными интригами, включая связи с членами ее правительства.
                  Санкт-Петербург (Saint-Petersburg). Город на северо-западе России, расположен на берегу Финского залива на обоих берегах реки Невы и на островах понимается «сфера персоналий, образов, сфера литературных, исторических, ее дельты. Один из промышленных и культурных центров мирового значения, фольклорных, религиозных персонажей. И в этом смысле можно говорить не Первый русский город, спроектированный по образцу европейских городов. Санкт-Петербург был основан в 1703 году Петром Великим, который тем самым хотел «прорубить окно в Европу». Петербург был переименован в Петрофад в начале Первой мировой войны, а затем в Ленинград в честь Ленина. Поскольку Петербург находится далеко на севере, в течении трех недель в июне в нем наблюдаются «белые ночи», во время которых небо никогда полностью не темнеет. В Петербурге находится исторический Зимний дворец, разворованный во время русской революции, но впоследствии ставший музеем (Эрмитаж). После краха коммунизма городу было возвращено название Санкт-Петербург.
                  Понятие культурной грамотности соотносится с понятием персоносферы, введенным Д.С. Лихачевым и развитым Г. Хазагеровым. Под персоносферой понимается «сфера персоналий, образов, сфера литературных, исторических, фольклорных, религиозных персонажей. И в этом смысле можно говорить не только о национальной персоносфере, но и о персоносфере отдельного человека, персоносфере социальной группы, о транснациональной персоносфере, и даже о персоносфере всего человечества (Хазагеров 2002: 133).       
В качестве координатной сетки персоносфера выступает в трех случаях.
                  Во-первых, мы соотносим себя с ее персонажами, обнаруживая в себе их желанные или нежеланные для нас качества, подражая этим персонажам, заимствуя у них какие-то черты поведения, стиль речи, строя свои жизненные ожидания в отталкивании от их судеб («делая с них жизнь»). Образы святых, праведников, героев, великих людей служат маяками в духовной, гражданской и профессиональной жизни человека. Этот очевидный факт отражен почти в каждой биографии. Цезарь оглядывался на жизнь Александра Македонского, Лермонтов — Байрона и Пушкина. Человеку легче подражать другому человеку, чем стремиться к достижению абстрактного идеала. На этом феномене построено ученичество в любой области жизни: в искусстве, науке, религиозном подвижничестве, военном деле, управлении. Но соотнесение себя с другим — это не только ученичество. Подражание учителю как высшему авторитету — это еще и узнавание себя в зеркале другого, это конструирование себя, самовоспитание в самом широком смысле этого слова. В процессе такого самовоспитания участвуют и положительные, и отрицательные персонажи.
                  Во-вторых, мы проецируем персоносферу не только на себя, но и на других, на тех, с кем нас сводит жизнь. Девушка неизбежно сверяет своего избранника с образами известных ей мужчин. Совершенно так же поступает и избиратель: проецирует на нового правителя (или кандидата в таковые) образы правителей, уже ему известных («Он как Иван Грозный или как Петр Первый? Он Горбачев или Брежнев?»). И как выбор девушки определяется парадигмой ее персоносферы (что убедительно показали нам писатели-реалисты), так и политический выбор определяется тем запасом персон, которым обладает национальная память или память данного избирателя. При этом надо учитывать феномен интерпретации. Исторический Петр отражается в персоносфере в интерпретациях, которые дают ему историки и поэты. Решающей наиболее авторитетной и распространенной в данном случае является пушкинская интерпретация. Примат вообще остается за поэтами. Например, А.С.Пушкин и А. К. Толстой способствовали выработке в общественном сознании образа Бориса Годунова. Эта интерпретация принята, и поколебать ее могут не исторические разыскания, а скорее какой-нибудь высокохудожественный фильм.
                  Наконец, персоносфера — наш путеводитель по чужим краям, без которого эти края превращаются в черный ящик. Чужие президенты, актеры и литературные персонажи открывают нам глаза на чужую культуру, помогают сориентироваться во внешнем мире и тем самым лучше понять себя.
                  Во всех случаях персоносфера выполняет роль идентификатора. Все неперсонализированные идентификаторы («истинно русский», «настоящий христианин», «подлинный ученый») вторичны по отношению к персоносфере, являются ее обобщениями. В социологическом плане важно, что к этим обобщениям люди приходят в результате ориентации на разные персонажи.
                  Именно в том, что отличает персоносферы разных людей, кроется подоплека различий в содержании тех или иных идентификационных категорий. Наше понимание патриотизма или консерватизма зависит от того, какие люди репрезентируют для нас это понятие.
                  Соответственно, мы отсылаем своих персон «на экспорт», и наш образ в мире сильно зависит от интерпретации «русских», что живут в том или ином национальном сознании.
Лакуны в персоносфере являются причиной коммуникативных неудач в процессе общения и имеют самые глубокие негативные последствия при получении образования.
Автор: Гусева Екатериан Николаевна, ГБОУ СПО МО ДГПК





Логин: Пароль: Забыли пароль?Регистрация

Сайт управляется SiNG cms © 2010-2015